Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Etterspurte oversettelser - betsan

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 18 av ca. 18
1
57
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Svensk Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen.
BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Seriously, how the hell can she let him go?
211
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Fransk Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.

Oversettelsen er fullført
Italiensk le bombe nucleari, non so se...
Ungarsk Bombázó
68
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Brasilsk portugisisk Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador
Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador

Oversettelsen er fullført
Ungarsk Minden dolog.....
20
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Italiensk m'ispiri versi manzoniani
m'ispiri versi manzoniani

Oversettelsen er fullført
Engelsk you inspire me manzonian lyrics
17
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Italiensk mi sa che hanno capito
mi sa che hanno capito
Original text: "Mi da che hanno capito".
But it doesn't make much sense and it's grammatically not correct ("he gives me that they understood"), so we edited to the nearest solution.

Oversettelsen er fullført
Fransk Je suppose qu'ils ont compris
Engelsk I guess they understood
568
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Portugisisk Brinquei com as palavras Sem nunca as entender...
Brinquei com as palavras Sem nunca as entender Sorri quando falavas E sofri por nao te ver Nao deste por mim junto a ti Nao sabes quem te apoiou A frase que escreveste Fui eu quem sussurrou Sou quem te da alento Quando pensas desistir Sou mais que um pensamento Sou quem protege o teu sorrir Sou um anjo que caiu na noite E a teus bracos foi parar Vivo na brisa, no vento E no som do teu olhar Somos um so ser Sou uma parte de ti e tu nunca vais saber Sou o verso que nunca escreveste A tela que nunca pintaste Porque nao sou apenas o que fizeste Sou tambem aquilo que sonhaste O que sem querer escreveste Que sem motivo amaste Sou a melodia que embala o mundo E no entanto nunca foi ouvida por ninguem

Oversettelsen er fullført
Ungarsk Játszottam a szavakkal....
17
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Italiensk m' illumini d'immenso
m' illumini d'immenso

Oversettelsen er fullført
Ungarsk M´illumini -fordítás
Engelsk you enlighten me immensely
Fransk Tu m'éclaires immensément
Tysk du erleuchtest mich ungemein
22
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Spansk vaya cara de engendro total
vaya cara de engendro total

Oversettelsen er fullført
Ungarsk Menjél, szörnypofa!
1